Title | Date | Reference | Authors | Call # | ISSN | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Linguistic traverses. Teaching Spanish and writing between the Mapuche-Tehuelche groups (from 16th to 18th century) | 2025 | Revista Tefros 23 (1): 102-33 | 1669-726X | ||||
The triality of roles for the trilingual researcher: processes from a community-engaged qualitative cross-language health study | 2025 | Qualitative research 25 (1): 65-89 | H6 [QUALITATIVE-] | 1468-7941 | |||
The perceptual origin of added glottals in Spanish loans in modern Nahuan | 2024 | International journal of American linguistics 90 (1): 83-123 | H6/KK [INTERNATIONAL-] | 0020-7071 | |||
The production of post-lexical prosodic prominence in Yucatec Maya and its perception by speakers of Yucatecan Spanish | 2024 | International journal of American linguistics 90 (2): 185-226 | H6/KK [INTERNATIONAL-] | 0020-7071 | |||
Chinese monks, dragons, and reincarnation: the hand of Juan Cobo in the cultural translation of Mingxin baojian 明心寳鑑 (Precious mirror for enlightening the mind), circa 1590 | 2024 | Journal of the Royal Asiatic Society (Series 3) 34 (1): 155-69 | H6/KW [ROYAL-] | 1356-1863 | |||
Presentación al dossier sobre estudios lingüísticos norperuanos | 2024 | Allpanchis 51 (94): 9-12 | H6/KUL [ALLPANCHIS-] | 0252-8835 | |||
Dos rasgos morfosintácticos considerados frecuentes en el castellano de Lambayeque: un análisis exploratorio | 2024 | Allpanchis 51 (94): 179-202 | H6/KUL [ALLPANCHIS-] | 0252-8835 | |||
Fitónimos con marca diatópica de Cajamarca el el Diccionario de Peruanismos de Juan Álvarez, Vita. El Habla castellana del Perú, de Juan Alvarez Vita | 2024 | Allpanchis 51 (94): 275-312 | H6/KUL [ALLPANCHIS-] | 0252-8835 | |||
Translation, mistranslation, and the violence of evangelization in Fray Ramón Pané’s Relación acerca de las antigüedades de los indios | 2024 | Colonial Latin American review 33 (4): 437-59 | *H6/KUL [COLONIAL-] | 1466-1802 | |||
Schools of Castilian in the early 19th century at the Bishopric of Antequera, Mexico: aims and results | 2024 | Indiana 41 (2): 37-58 | H6/KUL [INDIANA-] | 0341-8642 | |||
“You will hide nothing, you will reveal everything” An early confessional manual in the Nahuatl language in the Biblioteca Nacional de España | 2023 | Estudios de cultura náhuatl 65 (): 277-332 | H6/KUL [ESTUDIOS-] | 0071-1675 | |||
The Catalan–Valencian–Balearic dictionary as a source of folklore data | 2023 | Folklore 134 (2): 176-89 | H6/KF [FOLKLORE-] | 1469-8315 | |||
Who is the author of the Vocabulario trilingüe? | 2023 | Estudios de cultura náhuatl 66 (): 129-69 | H6/KUL [ESTUDIOS-] | 0071-1675 | |||
A new Nahuatl text of the Santiagos Dance. In the footsteps of Fernando Horcasitas in the northern Acolhuacan region and Teotihuacan Valley | 2023 | Estudios de cultura náhuatl 66 (): 171-250 | H6/KUL [ESTUDIOS-] | 0071-1675 | |||
Vocabulario de Japon, a seventeenth-century Japanese-Spanish dictionary printed in Manila: from material object to cultural artifact | 2023 | Southeast Asian studies 12 (3): 401-28 | H6/KWY [SOUTHEAST-] | 2186-7275 | |||
Introduction to the dossier "Advances in Andean Linguistics" (Part 2) | 2023 | Indiana 40 (2): 9-12 | H6/KUL [INDIANA-] | 0341-8642 | |||
Español costeño vs. Español Andino in Peru: re-examination of the issue | 2023 | Indiana 40 (2): | H6/KUL [INDIANA-] | 0341-8642 | |||
Otopame sociolinguistic diversity in Veracruz | 2022 | Anales de antropología 56 (1): 99-113 | H6/KUL [ANALES-] | 0185-1225 | |||
Grammatical characteristics of Spanish in contact with teːnek or Huastec (Mayan) | 2022 | Anales de antropología 56 (1): 115-28 | H6/KUL [ANALES-] | 0185-1225 | |||
El español, el maya y el náhuatl: conquista y reconquista | 2022 | Arqueología mexicana 29 (172): 18-25 | *H6/KUL [ARQUEOLOGIA-] | 0188-8218 | |||
The Nahuatl text of Chapter 20, Book II, of the Florentine Codex: essay on paleography and translation | 2022 | Estudios de cultura náhuatl 64 (): 215-52 | H6/KUL [ESTUDIOS-] | 0071-1675 | |||
Completive todo in Rioplatense Spanish | 2022 | Language 98 (2): 290-326 | H6/KK [LANGUAGE-] | 0097-8507 | |||
Language exposure predicts children's phonetic patterning: evidence from language shift | 2022 | Language 98 (3): 461-509 | H6/KK [LANGUAGE-] | 0097-8507 | |||
Stress-dependent harmony in Asturian and harmony in situ | 2022 | Language 98 (4): 683-715 | H6/KK [LANGUAGE-] | 0097-8507 | |||
Translating the divine: culture contact and language planning from within in a sixteenth century Nahuatl dictionary | 2021 | Colonial Latin American review 30 (3): 389-406 | *H6/KUL [COLONIAL-] | 1466-1802 | |||
A literary writing between languages: Portuñol (Portuguese-Spanish-Guaraní translanguaging) in the plot of South-South dialogue | 2021 | Iberoamericana 21 (78): 115-33 | H6/KUL [IBEROAMERICANA-] | 1577-3388 | |||
Disreputable Spaniards versus middle-class Limeños: the coloniality of speech in Lima, Peru | 2021 | Journal of linguistic anthropology 31 (1): 43-63 | H6/KK [JOURNAL-] | 1055-1360 | |||
Categorical and gradient ungrammaticality in optional processes | 2021 | Language 97 (4): 703-31 | H6/KK [LANGUAGE-] | 0097-8507 | |||
Vocabulario del lexico regional de Luya, region Amazonas | 2021 | Boletín de Lima 43 (203-206): 91-4 | *H6/KE [BOLETIN-] | 0253-0015 | |||
Gallicismos en el Peru | 2021 | Boletín de Lima 43 (203-206): 95-106 | *H6/KE [BOLETIN-] | 0253-0015 | |||
The old and new faces of Spanish in Nahuatl: between language maintenance, revitalization and shift | 2020 | Estudios de cultura náhuatl (59): 165-207 | H6/KUL [ESTUDIOS-] | 0071-1675 | |||
Paleografía y traducción del náhuatl al español de los capítulos 3 a 6 el libro VII del Códice Florentino | 2020 | Estudios de cultura náhuatl (59): 233-54 | H6/KUL [ESTUDIOS-] | 0071-1675 | |||
Breaking the Middle East media paradigm: HispanTV streaming politics in Spanish from Iran | 2020 | Studies in Latin American popular culture 38 (): 75-94 | *H6/KUL [STUDIES-] | 0730-9139 | |||
Romancing with tone: on the outcomes of prosodic contact | 2020 | Language 96 (1): 1-41 | H6/KK [LANGUAGE-] | 0097-8507 | |||
“Haciendo un freestyle con los qompas”: verbal play and the recontextualization of speech genres in qom rap | 2020 | Journal de la Société des Américanistes 106 (1): 127-53 | H6/KUB [SOCIETE-] | 0037-9174 | |||
El léxico de la minería a través de un diccionario inédito del siglo XVIII | 2020 | Boletín de Lima 42 (202): 5-16 | *H6/KE [BOLETIN-] | 0253-0015 | |||
Terminología minera de origen americano en el arte de los metales (1640), de Álvaro Alonso Barba | 2020 | Boletín de Lima 42 (202): 17-24 | *H6/KE [BOLETIN-] | 0253-0015 | |||
Notas para un vocabulario minero del Perú | 2020 | Boletín de Lima 42 (202): 25-34 | *H6/KE [BOLETIN-] | 0253-0015 | |||
"I don't want them to be like me": discourse of inferiority and language shift in upper Necaxa Totonac | 2020 | Anthropological linguistics 62 (3): 159-82 | H6/KK [ANTHROPOLOGICAL-] | 0003-5483 | |||
Paleografía y traducción del náhuatl al español de los capítulos 1 y 2 del libro VII del Códice florentino | 2019 | Estudios de cultura náhuatl 57 (): 217-36 | H6/KUL [ESTUDIOS-] | 0071-1675 | |||
Communicating faith: language and extirpation in the seventeenth-century Archdiocese of Lima | 2019 | Colonial Latin American review 28 (2): 198-228 | *H6/KUL [COLONIAL-] | 1466-1802 | |||
Waqay: a word about water and the Andean world in a twentieth-century Spanish manuscript from Huarochirí (Peru) | 2019 | Anthropological linguistics 61 (4): 459-90 | H6/KK [ANTHROPOLOGICAL-] | 0003-5483 | |||
Inversion and finiteness in Spanish and English: developmental evidence from the optional infinitive and optional inversion stages | 2018 | Language 94 (3): 575-610 | H6/KK [LANGUAGE-] | 0097-8507 | |||
Variation between the copula si "to be" and the l-clitics in Romani spoken in Mexico | 2018 | Romani studies 28 (2): 263-92 | H6 [GYPSY-] | 1528-0748 | |||
Idolatry and sexuality: methods and contexts of the transmission and translation of Christian concepts in 16th-18th century Iberian and colonial confession manuals. Introduction to the dossier | 2018 | Indiana 35 (2): 9-27 | H6/KUL [INDIANA-] | 0341-8642 | |||
From the Iberian Counter-Reformation confession manual to the manuals for confessors in colonial Latin America: Martín de Azpilcueta's Manual de confesores y penitentes as reference text | 2018 | Indiana 35 (2): 29-53 | H6/KUL [INDIANA-] | 0341-8642 | |||
Of 'God', 'sins', 'devils' and other words in two 17th century Nahuatl confession manuals | 2018 | Indiana 35 (2): 119-49 | H6/KUL [INDIANA-] | 0341-8642 | |||
Sin in the Tarascan (Purhépecha) language: concepts of confession in the sixth commandment of Friar Ángel Sierra's confessional manual (1697) | 2018 | Indiana 35 (2): 151-73 | H6/KUL [INDIANA-] | 0341-8642 | |||
'Do you say to the sorcerer: 'prophesise for me'? - grammatical functionality in the Quechua translation of five colonial confession manuals | 2018 | Indiana 35 (2): 175-207 | H6/KUL [INDIANA-] | 0341-8642 | |||
Mapping biliteracy teaching in indigenous contexts: from student shyness to student voice | 2018 | Anthropology and education quarterly 50 (1): 6-25 | H6 [COUNCIL-] | 0161-7761 |